Pork chop with roasted potatoes and mushroom sauce – Fläskkotlett med rostad potatis och champinjonsås

After spending the entire weekend at my mom and dads in Blekinge we found ourselves standing with an empty fridge yesterday. After a little walk to the nearby supermarket this was what ended up on our plates, pork with mushroom sauce, oven roasted potatoes and a fresh salad. Not too bad for a Monday. This food may sound pretty boring, ok, really boring, but I really don’t think that’s fair. Even though fried pork chop might give you illusions about a dry and rubbery kind of meat this isn’t the truth at all, not if you make it in the right way. The secret about a tasty and juicy piece of meat is to brown it in the pan and then cook it until done in the oven. This is the best way to keep it juicy and of course, one thing to remember, it won’t be juicy if you over cook it, not even if it’s in the oven. So, keep it simple and cheap and make this for dinner, it’s absolutely delicious!

feb 25 001 (640x424)

Efter att ha spenderat hela helgen nere hos mina föräldrar I Blekinge så fann vi oss själva stående framför ett otroligt tomt kylskåp igår eftermiddag. En liten tur till affären fick råda bot på problemet och det hela slutade med att detta landade på våra tallrikar, stekt fläskkotlett med svampsås, rostade potatisar och en fräsch sallad. Inte helt illa för en måndag. Denna rätt kanske låter ganska tråkig, nej okej, väldigt tråkig, men jag tycker verkligen inte att det är helt schyst. Även om stekt fläskkotlett kanske ger er illusioner om en torr och seg köttbit så är det inte alls verkligenheten, inte om man tillagar det rätt. Hemligheten bakom en saftig och god fläskkotlett är att ge den en härlig stekyta i pannan och sedan köra den klar i ugnen. Det är det absolut bästa sättet att gå till väga på för att få sig en god saftig köttbit på tallriken. Men jag kanske ska nämna att köttet faktiskt kommer att bli segt, torrt och tråkigt om du kör det allt för länge i ugnen så håll koll på när det är klart för att få bästa resultat.

4 portions
4 pork chops
Butter
Cayenne pepper
Salt and pepper

Fry the pork chops in a pan with butter. Season with cayenne, salt and pepper (just on one side). Fry until you get a nice browning and then put it in a form to cook it for the rest of the time in the oven under the potatoes.

About 1 kilo potatoes
Olive oil
Salt and pepper

Cut the potatoes into chunks and spread them over an oven tray. Drizzle over olive oil and season with salt and pepper. Cook for about 30-40 minutes in 225 degrees Celsius.

250-300 g mushrooms
1 onion
2 cups milk
1 cup cream
½ stock cube
Salt and pepper
Soy sauce
Thickening

Cut the mushrooms in to quarters. Fry them in some butter in a pan. Season with salt and pepper.
Chop the onion finely and add it to a sauce pan with some butter. Fry for a minute or two and then add the mushrooms.
Add milk, cream and stock cube. Bring to boil.
Taste and season with salt, pepper, soy sauce and then thicken to preferred consistency.

feb 25 003 (424x640)

4 portioner
4 fläskkotletter
Smör
Salt och peppar
Cayennepeppar

Stek fläskkotletterna i en stekpanna med lite smör och krydda med salt, peppar och cayenne (på ena sidan). När köttet fått en fin brun yta, lägg över dem i en ugnsform och ställ dem sedan under potatisen i ugnen och kör tills de är klara.

Ca 1 kilo potatis
Olivolja
Salt och peppar

Dela potatisen i mindre bitar och sprid ut dem över en långpanna. Ringla över olivolja och krydda med salt och peppar. Låt potatisen tillagas i ugnen i ca 30-40 minuter (beroende på storlek) i 225 grader.

250-300 g champinjoner
Smör
1 gul lök
6 dl mjölk
2-3 dl grädde
½ köttbuljongtärning
Salt och peppar
Soja
Redning

Dela champinjonerna i fjärdedelar och stek dem i en panna med lite smör. Krydda med salt och peppar.
Finhacka löken och lägg den i en kastrull tillsammans med en klick smör. Låt den mjukas upp i någon minut. Tillsätt sedan svampen.
Häll på mjölk, grädde och buljongtärning. Låt koka upp.
Smaka av med salt, peppar och soja. Red sedan till önskad konsistens.

Sautéed reindeer – Viltskav

The autumn is really here, but I guess I have to say winter (almost) in a near future since I’ve already seen the first snowflakes. During this cold and not so funny times (no that’s right, I’m certainly not a lover for autumn, cold and rainy weather…) I love to fill my plates with some good old comfort food that will heat you from inside. It may sound like an introduction to a soup or stew, but it’s not, not this time at least.

okt 14 010

This recipe has some real Swedish history behind. It’s something (in particular) that’s eaten in the northern parts of my long (cold) country, but even to me who got my roots in the southern parts it’s a dish I’ve been born with (mostly served by my grandparents). It’s fairly simple and I may make it a bit more complicated than it should have been, and it’s for sure my own version of this tradition dish. If you look at recipes of (Sautéed Reindeer) “Renskav, hjortskav, älgskav, etc.” there is almost always an ingredient named “messmör”, something you won’t find in my version. No, enough talked, over to this simple, cozy and delicious recipe.

okt 14 008

Nu är hösten verkligen här, eller ska jag säga vintern (?), jag har ju trots allt sett snön falla redan. Hur som haver så innebär höstrusket åtminstone för egen del att fler vardagsrecept blir till riktig mysmat och mat som verkligen värmer inifrån. Detta kanske låter som en kort introduktion till en soppa eller gryta, men så är inte fallet, det handlar om en rätt som jag tror att de flesta i detta landet har en relation till, nämligen viltskav. Kärt barn har många namn liksom att det finns en mängd olika skaver att välja på och denna gången föll valet på den fina kronhjortsskaven. En sak värd att nämna redan här är att min skav inte innehåller något messmör. Ni får gärna säga vad ni tycker om det, men något messmör kommer det inte in i mitt kylskåp, det är en sak som är säker… Smaken är som baken, men den här skaven är ta mig tusan alltid god!

okt 14 001

4 portions – 4 portioner
480 g sauteéd reindeer (2 pkt skav à 240g)
Butter (smör)
1 onion (1 lök)
150 g mushrooms, I used portabello (150 g svamp, jag använda portabello)
0,85 cups of milk (4 dl mjölk)
1,7 cups of cream (2 dl grädde)
Salt and pepper
Soy sauce (soya)
Black current jelly (svartvinbärsgelé)

okt 14 004

okt 14 005

Chop the onion into fine pieces, chop the mushrooms into bigger chunks. Fry the onion in some butter until soften, put aside and then fry the mushrooms. Leave the mushrooms and onions for a moment and start frying the meat. When almost cooked, add mushrooms and onions, season with salt and pepper. Add milk and cream and let it simmer for some minutes (you want it to get thicker so the volume of liquid should diminish). Season with some more salt and pepper if needed, add some soy sauce and jelly if you like to take the flavors another level.
Serve this dish with pressed potatoes and some vegetables if you feel like.

okt 14 007

Hacka löken fint och svampen i större bitar. Stek först löken i lite smör tills den är mjuk och glansig. Lägg åt sidan och stek sedan svampen. Lägg även svampen och sidan och stek skavet enligt anvisningarna på förpackningen. När skavet nästan är klart, tillsätt svamp och lök och krydda med salt och peppar. Häll på mjölk och grädde och låt det puttra samman någon minut. Det gör inget om vätska kokas bort eftersom du ändå vill få en lite tjockare konsistens på såsen. Smaka av skavgrytan med salt, peppar, soja och gelé.
Servera rätten med pressad potatis och lite grönsaker om så önskas.

okt 14 009